جستجو گر پیشرفته سایت



نوروز خجسته باد !
سخنی با خوانندگان

به نام خداوند و با سلام به خوانندگان :

 این وبلاگ با نام پرسیک جهت ارائه مطالب ادبی،فرهنگی،تاریخی ونیز تبادل نظر با خوانندگان درزمینه های ادبی و علوم انسانی است . 

علت نام گذاری  وبلاگ، چندسویه بودن مفاهیم آن است . پرسیک درزبان های وابسته به زبانهای  لاتین به معنی ایرانی یا پارسی است . ممکن است پرسیده شود که همان واژه پارسی می توانست ناظر بر مفهوم باشد ؛ این درست است اما به جهت آشنایی بیشتر غیرفارسی زبانان به واژه پرسیک و پرشیا ،  و به این دلیل که غیر ایرانیان دوستدارزبان و ادب و فرهنگ ایرانی با گزینش واژه پرسیک بتوانند به این وبلاگ دسترسی یابند و... این نام انتخاب گردیده است . 

از هدفهای مهم این وبلاگ ، اطلاع رسانی وتبادل نظریات ادبی و فرهنگی و تاریخی و بحث های روانشناسی است که بخشی از مطالعات و تحصیلات نگارنده درزمینه های مزبور می باشد.

نگارنده کوشش خواهد نمود بخشی از مطالب وبلاگ را به ارائه نوشته ها و مقالات خویش اختصاص دهد که در نشریات کشورمنتشر گردیده یا با سخنرانی ارائه گردیده است بدان امید که  مورد استفاده خوانندگان و در صورت تمایل آنان،  مورد نقد و بررسی قرار گیرد. 


 

نویسنده : سید ضیاء الدین جوادی
دسته : ادبیات ,


زلف عنبربوی تاجیكان گرفت

                                                                                                                                         پای صبرازاین دل شیدای من

گزارش سفر به تاجیكستان

 

سید ضیاء الدین جوادی

 

 

(بخش هفتم )

 

 

بوستان سرای دولتی ورزاب

 

گفتند حدودساعت 10 صبح از هتل « اوستا» به بوستان سرای دولتی «ورزاب»  می رویم . منظور از بوستان سرای دولتی ، كاخ ریاست جمهوری در «ورزاب » بود . می رفتیم تا علاوه برشركت درضیافت رئیس جمهورتاجیكستان،مستمع سخنان او نیزباشیم. اما معطلی، بسیاربود .با«دكترجباری» از دروازه هتل بیرون آمدیم ودرخیابان رودكی قدمی زدیم وبه رفت و آمدها نگریستیم . نیروی انتظامی بسیاری دراطراف هتل جمع شده بودند .اغلب كوتاه قد وخپل، اما باتربیت و نظم روسی و استالینی به وظایف خود مشغول بودند .

    خانم ناهیدی،در محوطه  هتل برخی مسائل تاجیكستان رابرای ما توضیح داد. از امكان زنگ زدن به ایران با تلفن هتل واین كه: اگربا موبایل زنگ زده شود صدهاهزارتومان هزینه خواهدداشت. ازخانم تاجیكی كه كارمند فرهنگی سفارت ایران بود سخن گفت كه به او خیلی كمك كرده است و قراراست به دیدن او بیاید. بعد هم آن خانم آمد ودیدیم كه داشت « سیم كارت شارژی» در گوشی او قرار می داد تاراحت تر به ایران زنگ بزند .

    او دخترجوانی بود كه علی رغم گذشت سن ازدواج، هنوز همسری برای خود دست و پا نكرده بود. چهره ای سبزه تاجیكی با چشمانی كاملاً سبز كه اصلاً با هم تناسبی نداشتند؛ و عجول برای اتمام كارسیم كارت گذاری درگوشی دكترناهیدی!! تازودتر به اداره خودبرود و همین طورهم باعجله و نیمه كاره،كارخودرا انجام دادورفت.

.

.

.

.

- برای دانلود کلیک کنید.

سه شنبه 27 فروردین 1392
ادامه مطلب
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
به یاد دوست

به یاد دوست :

استاد: معروف جان رحيم اُف ، مشتهر  به »علامه معروف جان» ، از ازبكان زادۀ «استروشن» تاجيكستان بود كه حدود 14 سال درايران مي زيست و دراين اواخر در جامعه المصطفي(ص) العالميه گرگان به تدريس مي پرداخت ودردوره كارشناسي زبان و ادبيات فارسي با علاقه در كلاس هاي درس ادبيات شركت مي كرد. علی رغم اطلاعات وسیع در حیطه زبان و ادبیات فارسی، گویا به انگیزه ورود به تحصیلات رسمی دانشگاهی (دررشته زبان و ادبیات فارسی) دست به ترجمه وتحلیل بوستان سعدی به زبان تاجيكي و خط سيرليك زد و آنرا  به چاپ رسانيد .نگارنده این سطور براي تشويق وقدردانی از کار او ، یک جلد ديوان سنايي به او هديه دادم و هم شعري درستایش کار او سرودم و دركلاس خواندم.

به یاد این دوست عزیز و دانشمند ، بخشی از ابیات مزبور، جهت بازبینی خاطرات همنشینی با آن دوست گرامی، آورده می شود .

تو ، « معروف جاني»  و معـروفِ جـاني       به فضل و به دانش ، به قـــدرِ جهاني

چنين محضر خوش ، چنين روي نيـكو            فلك ، هــديه اي داده ات  آسمــاني

 توعلّامه اي ، زآنكـه در فضل و دانش             علمـــدار علميّ  و  تــاج  ســراني

تواضع،  ادب ، همـــره  علم  و دانش                 و يك قلب پـــاكِ پُر  از  مهــرباني

 خـــدا ، داده برتو،  ازيرا كــه داند                 مسلمانِ پــاكيّ  و عـــاشقْ قُـراني

گمان بُـــرده بـودم كه درازبكستان                 نبينـم كسي را ، بجـز «شيبكاني»

 ويـــا «تنگ چشمان غارتگر  دل »                     ويـا « سَرْوْ  قَـــدّانِ لاغــر ميانی

 ندانستم اي مــرد ديني كه اكنون                 يكي گُل پديد آمـده است و تو آني

 به خطّ   سيريليك» اگر بوستان را                     نمودي مبـــدّل ، يقيناً  بــرآني..

 كه روز دگـــر ، همت عالــي تو                       شكوفـــا  نمـايد يكـي گُلستاني

اگر فخـرمـا هست بر« ابن سينا »               تو  هم فخر« استروشن» و ازبكانی

و.....

سيد ضياء الدين جوادي گرگان  مهرماه87

 

 

عضويت سريع
نام کاربری :
رمز عبور :
تکرار رمز :
موبایل :
ایمیل :
نام اصلی :
کد امنیتی :
 
کد امنیتی
 
بارگزاری مجدد
آمار کاربران

رمز عبور را فراموش کردم ؟
آمار مطالب آمار مطالب
کل مطالب کل مطالب : 87
کل نظرات کل نظرات : 27
آمار کاربران آمار کاربران
افراد آنلاین افراد آنلاین : 1
تعداد اعضا تعداد اعضا : 6

کاربران آنلاین کاربران آنلاین

آمار بازدید آمار بازدید
بازدید امروز بازدید امروز : 16
باردید دیروز باردید دیروز : 7
ورودی امروز گوگل ورودی امروز گوگل : 0
ورودی گوگل دیروز ورودی گوگل دیروز : 0
بازدید هفته بازدید هفته : 23
بازدید ماه بازدید ماه : 578
بازدید سال بازدید سال : 2,620
بازدید کلی بازدید کلی : 49,060

اطلاعات شما اطلاعات شما
آِ ی پیآِ ی پی : 3.133.143.52
مرورگر مرورگر : Safari 5.1
سیستم عامل سیستم عامل :
خبرنامه
براي اطلاع از آپيدت شدن سایت در خبرنامه سایت عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود